MADRID, September 22 (Culture and Entertainment) –
Lord of the Rings: rings of strength It continues its journey on Amazon Prime Video. Although the harvest Some criticism of her pace also achieved Captivate with its meticulous production many followers. Yes in deed , What JRR Tolkien fans don’t overlook are mistakes or disharmony Compared to the original material. Thus, the most familiar spectators discovered the secrets of Middle-earth Big mistake in big production From Prime Video that matters to elves.
((Warning: This news contains spoilers))
There are two main Elvish languages in Lord of the Rings: The Kenya and the Sindarin. Quenya was the original language of the Elvish, and the elves brought it to Valinor. In Middle-earth, yese Developed another language known as Sindarin, which is roughly a simplified or colloquial version of Quenya. For a while, the two languages coexisted, but a big problem arose when Fëanor and Noldor They returned to Middle-earth.
in middle earth, King Thingol ruled all the dwarves of the Sindarins, those who did not travel to Valinor. When he learned of the atrocities committed by Finanur and his family, Thingol forbade talking to Quenya in his kingdom His contempt for Vinanor’s actions.
a) yes, Sindarin has become the de facto language of almost all elves in Middle-earth. Of course a lot high elves They continued to speak the Quenya language, although it was no longer a lingua franca. Indeed, in the Second Age, Sindarin was the Elvish language par excellence, and when Tolkien’s work refers to Elvish, he is speaking of Sindarin, not Quenya.
For this reason, he found some fans Strangely enough, Arondir and his fellow elves talk Quenya while they are captured with orcs. Arundir, Ishmael Cruz Cordova’s character, is wood elf misty mountainsnot a high elf, so you should speak Sindarin. Although it was subject to King Gilgalad And he probably had some knowledge of Quinya, it’s not his main language.
“Travel junkie. Coffee lover. Incurable social media evangelist. Zombie maven.”